quarta-feira, 14 de dezembro de 2011

Michel Teló irá gravar "Ai Se Eu Te Pego" em inglês

Depois do recente sucesso internacional de sua música chiclete Ai Se eu Te Pego (que gruda no cérebro que nem foto da sua mãe de biquíni), o sertanejo Michel Teló decidiu lançar uma versão em inglês da canção. O hit, que brilha muito no You Tube, em pouco mais de 4 meses no site, já chegou a mais de 76 milhões acessos. Teló adianta que a música terá um arranjo diferente. O Desliguem Seus Pagers mais uma vez saiu na frente e lhe conta como será esse sucesso traduzido para o idioma dos The Beatles!



O vídeo acima ainda é da versão em português, mas confira a adaptação que o DSP (Didi vai me matar.. ele quer que eu use DsP na sigla, mas eu sou muito rebelde...) fez para facilitar a vida do cantor paranaense.

Outch if I Catch You

Dear lord, dear lord
This way you´ll kill me
Outch, if I catch you
Outch, outch, if I catch you
Delight, delight
This way you´ll kill me
Outch, if I catch you
Outch, outch, if I catch you

Saturday, in the Night club
The gang started to dance
and passed the most beatiful girl
I took corage and began to speak


Dear lord, dear lord
This way you´ll kill me
Outch, if I catch you
Outch, outch, if I catch you
Delight, delight
This way you´ll kill me
Outch, if I catch you
Outch, outch, if I catch you

Pode usar a tradução Teló, é presente!!!


Bruno Ribeiro, vulgo Pequeno, é jornalista, assessor de imprensa, botafoguense e proprietário de um cachorro da marca Daschund chamado Serafim. Serafim possui dupla personalidade e um senso de humor questionável.


SIGA!



Nenhum comentário:

Postar um comentário